12 de junio de 2008

IMAGEN BAILE Y DANZA

¡¡¡¡¡¡¡¡ EL VESTUARIO ES IMPRESIONANTE¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

3 comentarios:

nida dijo...

ne yorum yapçamki ya

gelinlik

DE TUS PAPIS dijo...

Hola!!

Por los datos del blog y por las iniciales...creo que eres...Eva?

He encontrado el blog por casualidad. La verdad es que es una forma preciosa de hacer más llevadera la espera. Como estáis?

Tengo el ordenador roto y desde el de Borja no puedo entrar en el msn ni en hotmail.

Llevamos mucho sin vernos, a ver cuando quedamos de nuevo todos o los que podamos!!!

Un besito muy grande... ya nos queda mucho menos!!!

Faboo dijo...

Lo de "ne yorum yapçamki ya" tiene una estructura de "pregunta retórica" por el "ya" final... o eso parece... y el "ne" podría ser una exclamación como nuestro "¡Què!"

Lo de "yorum" significa explicación... pero "yapçamki" es más lioso no hay una traducción clara en ninguno de los diccionarios que hay por ahí.

Pero vaya, viendo que después te pone un enlace que lleva a vestidos de boda no creo que sea una "gran frase" :D

Un abrazo.